Menu na lato

Przystawki/ Appetizers
Tatar wołowy/ Beef Tartare
59

szparagi małosolne, rukola, anchois, plastyczne żółtko, chipsy z pieczarek

Pickled asparagus, Arugula, Anchovies, Soft egg yolk, Mushroom chips

Tatar wołowy/ Beef Tartare
59

szparagi małosolne, rukola, anchois, plastyczne żółtko, chipsy z pieczarek

Pickled asparagus, Arugula, Anchovies, Soft egg yolk, Mushroom chips

Burrata
48

Konfitura z polnych pomidorów, Pesto pietruszkowe, Chrupiący czosnek

Wild tomato jam, Parsley pesto, Crispy garlic

Burrata
48

Konfitura z polnych pomidorów, Pesto pietruszkowe, Chrupiący czosnek

Wild tomato jam, Parsley pesto, Crispy garlic

Łosoś z naszej wędzarni / Smoked salmon from our smokehouse
44

Botwinka, Crème brûlée z wasabi, Zielony ogórek, Rzeżucha

Beet greens, Wasabi crème brûlée, Green cucumber, Garden cress

Łosoś z naszej wędzarni / Smoked salmon from our smokehouse
44

Botwinka, Crème brûlée z wasabi, Zielony ogórek, Rzeżucha

Beet greens, Wasabi crème brûlée, Green cucumber, Garden cress

Pieczony pomidor / ROASTED TOMATO
36

Rabarbar kiszony z malinami, Lubczyk, Chimichurri

Pickled rhubarb with raspberries, Lovage, Chimichurri

Pieczony pomidor / ROASTED TOMATO
36

Rabarbar kiszony z malinami, Lubczyk, Chimichurri

Pickled rhubarb with raspberries, Lovage, Chimichurri

Baba ghanoush
38

Żurawina, Siemie lniane, Olej lniany wielkopolski, Pietruszka, Chrupiące pieczywo żytnie

Cranberries, Flaxseed, Greater Poland flax oil, Parsley, Crispy rye bread

Baba ghanoush
38

Żurawina, Siemie lniane, Olej lniany wielkopolski, Pietruszka, Chrupiące pieczywo żytnie

Cranberries, Flaxseed, Greater Poland flax oil, Parsley, Crispy rye bread

Śledź Matias & Żubrówka / Matias Herring & Żubrówka
38

Szalotka, Jabłko, Młode ziemniaki, Wędzona kwaśna śmietana

Shallot, Apple, New potatoes, Smoked sour cream

Śledź Matias & Żubrówka / Matias Herring & Żubrówka
38

Szalotka, Jabłko, Młode ziemniaki, Wędzona kwaśna śmietana

Shallot, Apple, New potatoes, Smoked sour cream

Zupy/ Soups
Krem z młodej kapusty / Young cabbage CREAM soup 34
34

Wędzone żeberka wieprzowe, Smażone młode ziemniaki, Lubczyk ogrodowy

Smoked pork ribs, Fried new potatoes, Garden lovage

Krem z młodej kapusty / Young cabbage CREAM soup 34
34

Wędzone żeberka wieprzowe, Smażone młode ziemniaki, Lubczyk ogrodowy

Smoked pork ribs, Fried new potatoes, Garden lovage

Chłodnik Litewski /  Lithuanian Cold Soup
34

Kiszona botwina, Ogórek, Rzodkiewka, Jajko, Zsiadłe mleko, Szyjki rakowe, Szczaw

Pickled beet greens, Cucumber, Radish, Egg, Soured milk, Crayfish tails, Sorrel

Chłodnik Litewski /  Lithuanian Cold Soup
34

Kiszona botwina, Ogórek, Rzodkiewka, Jajko, Zsiadłe mleko, Szyjki rakowe, Szczaw

Pickled beet greens, Cucumber, Radish, Egg, Soured milk, Crayfish tails, Sorrel

Dania Główne/ Main Dishes
Antrykot sezonowany na sucho 300g / Dry-Aged Ribeye 300g
169

Pieczony ziemniak z kwaśną śmietaną i marynowaną szalotką, Grillowana sałata rzymska z pomidorami, Sos Béarnaise

Roasted potato with sour cream and pickled shallot, Grilled Romaine lettuce with tomatoes, Béarnaise sauce

Antrykot sezonowany na sucho 300g / Dry-Aged Ribeye 300g
169

Pieczony ziemniak z kwaśną śmietaną i marynowaną szalotką, Grillowana sałata rzymska z pomidorami, Sos Béarnaise

Roasted potato with sour cream and pickled shallot, Grilled Romaine lettuce with tomatoes, Béarnaise sauce

Filet z grenadiera zapiekany z chipotle mayo Grenadier Fillet Baked with Chipotle Mayo
64

Młode ziemniaki z zielonym groszkiem, Mizeria

New potatoes with green peas, Cucumber salad

Filet z grenadiera zapiekany z chipotle mayo Grenadier Fillet Baked with Chipotle Mayo
64

Młode ziemniaki z zielonym groszkiem, Mizeria

New potatoes with green peas, Cucumber salad

Pierogi z wędzonym twarogiem i pieczonymi ziemniakami Dumplings with Smoked Curd Cheese and Roasted Potatoes
52

Zielone szparagi, Czosnek niedźwiedzi

Green asparagus, Wild Garlic

Pierogi z wędzonym twarogiem i pieczonymi ziemniakami Dumplings with Smoked Curd Cheese and Roasted Potatoes
52

Zielone szparagi, Czosnek niedźwiedzi

Green asparagus, Wild Garlic

Skoki z królika / Rabbit Legs
74

Flan szpinakowy, Młoda marchew, Morela, Sos własny z kwaśną śmietaną

Spinach flan, Young carrots, Apricot, Jus with sour cream

Skoki z królika / Rabbit Legs
74

Flan szpinakowy, Młoda marchew, Morela, Sos własny z kwaśną śmietaną

Spinach flan, Young carrots, Apricot, Jus with sour cream

Blanszowane młode warzywa / Blanched Young Vegetables
49

Podsuszane pomidory, Tzatziki z ogórka małosolnego,Chipsy ziemniaczane, Oliwa pomidorowa

Semi-dried tomatoes, Pickled cucumber tzatziki, Potato chips, Tomato oil

Blanszowane młode warzywa / Blanched Young Vegetables
49

Podsuszane pomidory, Tzatziki z ogórka małosolnego,Chipsy ziemniaczane, Oliwa pomidorowa

Semi-dried tomatoes, Pickled cucumber tzatziki, Potato chips, Tomato oil

Polski cezar/ Polish Caesar Romaine salad
52

Sałata rzymska, Kurczak, Bekon, Pomidory koktajlowe, Grzanki, Helskie anchois, Emilgrana

Romaine lettuce, Chicken, Bacon, Cherry tomatoes, Croutons, Hel anchovies, Emilgrana cheese

Polski cezar/ Polish Caesar Romaine salad
52

Sałata rzymska, Kurczak, Bekon, Pomidory koktajlowe, Grzanki, Helskie anchois, Emilgrana

Romaine lettuce, Chicken, Bacon, Cherry tomatoes, Croutons, Hel anchovies, Emilgrana cheese

Burger z sezonowanej wołowiny 200g/ Dry-Aged Beef Burger 200G
59

Krążki cebulowe, "Ale Czad" - polski cheddar, Chutney z czerwonej cebuli, Ogórek piklowany, Frytki z kiszonych ziemniaków, Colesław z młodej kapusty

Onion rings, "Ale Czad" - Polish cheddar, Red onion chutney, Pickled cucumber,Fried pickled potato chips, Young cabbage coleslaw

Burger z sezonowanej wołowiny 200g/ Dry-Aged Beef Burger 200G
59

Krążki cebulowe, "Ale Czad" - polski cheddar, Chutney z czerwonej cebuli, Ogórek piklowany, Frytki z kiszonych ziemniaków, Colesław z młodej kapusty

Onion rings, "Ale Czad" - Polish cheddar, Red onion chutney, Pickled cucumber,Fried pickled potato chips, Young cabbage coleslaw

Mule w białym winie 700g / Mussels in White Wine 700g
69

Czosnek, Pietruszka, Masło, Bagietka pszenna na zakwasie

Garlic, Parsley, Butter, Sourdough baguette

Mule w białym winie 700g / Mussels in White Wine 700g
69

Czosnek, Pietruszka, Masło, Bagietka pszenna na zakwasie

Garlic, Parsley, Butter, Sourdough baguette

Desery/ Desserts
Tarta z rabarbarem /  Rhubarb Tart
34

Krem waniliowy, Pralina migdałowa, Lody z kwaśnej śmietany

Vanilla cream, Almond praline, Sour cream ice cream

Tarta z rabarbarem /  Rhubarb Tart
34

Krem waniliowy, Pralina migdałowa, Lody z kwaśnej śmietany

Vanilla cream, Almond praline, Sour cream ice cream

Kropla deszczu / RAINDROP CAKE
34

Hyćka, Arbuz i maliny, Bergamotka, Sorbet bazyliowy

Elderflower, Watermelon and raspberries, Bergamot, Basil sorbet

Kropla deszczu / RAINDROP CAKE
34

Hyćka, Arbuz i maliny, Bergamotka, Sorbet bazyliowy

Elderflower, Watermelon and raspberries, Bergamot, Basil sorbet

MENU ŚNIADANIOWE / BREAKFAST MENU

Menu Śniadaniowe Breakfast Menu

Przystawki/ Appetizers
Śniadanie polskie / Polish breakfast
28

Jajecznica ze szczypiorkiem, białe kiełbaski z konfiturą z cebuli, sałatka z pomidorów 
 i kwaśnej śmietany, własnej roboty ketchup i musztarda chrzanowa, chleb żytni i solone masło

Scrambled eggs with chives, white sausages with onion jam, tomato and sour cream salad,
homemade ketchup and horseradish mustard, rye bread and salted butter

Śniadanie polskie / Polish breakfast
28

Jajecznica ze szczypiorkiem, białe kiełbaski z konfiturą z cebuli, sałatka z pomidorów 
 i kwaśnej śmietany, własnej roboty ketchup i musztarda chrzanowa, chleb żytni i solone masło

Scrambled eggs with chives, white sausages with onion jam, tomato and sour cream salad,
homemade ketchup and horseradish mustard, rye bread and salted butter

Jajka po wiedeńsku / Viennese eggs
28

Masło z trawą żubrową, bagietka pszenna, schab dojrzewający w ziołach, twarożek z rzodkiewką 

Bison grass butter, wheat baguette, herb-ripened pork loin, cottage cheese with radish

Jajka po wiedeńsku / Viennese eggs
28

Masło z trawą żubrową, bagietka pszenna, schab dojrzewający w ziołach, twarożek z rzodkiewką 

Bison grass butter, wheat baguette, herb-ripened pork loin, cottage cheese with radish

Croque madame / Croque madame
28

Chleb tostowy, sos Mornay, szynka gotowana, ser Gruyère, musztarda Dijon, jajko sadzone

 Toast bread, Mornay sauce, cooked ham, Gruyère cheese, Dijon mustard, fried egg

Croque madame / Croque madame
28

Chleb tostowy, sos Mornay, szynka gotowana, ser Gruyère, musztarda Dijon, jajko sadzone

 Toast bread, Mornay sauce, cooked ham, Gruyère cheese, Dijon mustard, fried egg

Bowl śniadaniowy/ Breakfast bowl
28

Falafel z bobu, ziołowa kasza bulgur, pieczone pomidory, kompresowany ogórek 
z chili, cytrynowy fenkuł , konfitura z papryki, winogrona

Broad bean falafel, herbal bulgur, baked tomatoes, compressed cucumber 
 with chili, lemon fennel, pepper jam, grapes

Bowl śniadaniowy/ Breakfast bowl
28

Falafel z bobu, ziołowa kasza bulgur, pieczone pomidory, kompresowany ogórek 
z chili, cytrynowy fenkuł , konfitura z papryki, winogrona

Broad bean falafel, herbal bulgur, baked tomatoes, compressed cucumber 
 with chili, lemon fennel, pepper jam, grapes

Gofry wytrawne / Savory waffles
28

Podwędzany łosoś, konfitura z pomidorów, kwaśna śmietana, jajko w koszulce z kawiorem, rukola

Smoked salmon, tomato jam, sour cream, poached egg with caviar, arugula

Gofry wytrawne / Savory waffles
28

Podwędzany łosoś, konfitura z pomidorów, kwaśna śmietana, jajko w koszulce z kawiorem, rukola

Smoked salmon, tomato jam, sour cream, poached egg with caviar, arugula

Gofry na słodko / Sweet waffles
28

Biała czekolada, karmelizowany banan, czerwona porzeczka, pralina z solonych migdałów

White chocolate, caramelized banana, red currant, salted almond praline

Gofry na słodko / Sweet waffles
28

Biała czekolada, karmelizowany banan, czerwona porzeczka, pralina z solonych migdałów

White chocolate, caramelized banana, red currant, salted almond praline

Menu dziecięce / kid’s menu
Gofry / Waffles
19

Do wyboru: nutella lub bita śmietana i owoce

Choice of: Nutella or whipped cream and fruit

Gofry / Waffles
19

Do wyboru: nutella lub bita śmietana i owoce

Choice of: Nutella or whipped cream and fruit

Parówki cielęce / Veal sausages
19

Ketchup, bagietka pszenna, masło

Ketchup, wheat baguette, butter

Parówki cielęce / Veal sausages
19

Ketchup, bagietka pszenna, masło

Ketchup, wheat baguette, butter